Le Trésor du breton écrit Teñzor ar brezhoneg skrivet
Ce blog s'inscrit en complément de la Chronique Brezhoneg : trésor du breton écrit publiée dans Ouest-France dimanche. Vous y trouverez les textes intégrals et leurs traductions ainsi que des éléments de bibliographie et des liens internet pour en savoir plus. Amzer ar brezhoneg skrivet a ya eus ar bloaz 800 betek vremañ. Kavout a reoc'h amañ ar pennadoù en o hed hag o zroidigezh ha war an dro un tamm levrlennadurezh hag al liammoù internet da vont pelloc'h ganti ma peus c'hoant.

1846 : Lizeriou breuriez ar feiz (les lettres de la confrérie de la foi) : 4. Les missionaires en Iran contre les Russes les Anglais et les Persans.

Vers le milieu du XIXème siècle les grandes puissances se disputent ce territoire immense du moyen Orient qu’on appelait la Perse. L’une des façons d’influencer le pays est d’envoyer des missionaires. Les catholiques ont fort à faire : les premiers ennemis sont les Russes : Gouzout a ra impalaer ar Rusia skigna enni ar chism a behini eo e-unan ar mestr bras. Ur wech ma vo gounezet ar sperejoù gant e relijion e vezo aesoc’h dezhañ gounit ar vro gant e armeoù. (L’empereur de Russie veut répandre son schisme puisqu’il en est le grand maître. Une fois qu’il aura gagner les esprits à sa religion ce sera plus facile d’y envoyer ses armées). 

Le deuxième ennemi ce sont les Anglais : Fellout a ra dezho gant o hugunodaj gounit ar sperejoù hag en em gemerout neuze eus ar vro gant o marc’hadourez ( Ils veulent avec leur protestantisme gagner les esprits pour accaparer le pays et placer leur marchandise).

Quant aux locaux ils ne sont pas non plus très coopératifs : Ar Bersianed a vir na c’hell hor misionerien mont war raok. O lezennoù a vir ouzh ar gristenien prezeg o c’hredenn er maez eus o ziez nag aesaat distagañ den ebet eus o c’hedenn gozh (Les Perses empêchent les missionaires d’avancer. Leurs lois défendent de prêcher hors des foyers et de faire changer les anciennes croyances).

La vie est dure pour ces missionaires comme aujourd’hui pour ceux qui s’élèvent contre le régime : Heskinet int bet, harluet int bet, prizoniet int bet, kollet o deus ar pezhig a vad a oa en o zieze, diwisket int bet war an hentoù gant ar riblerien, santet o deus houarn o goafoù meur a wech war o c’halon noaz, ha gwelet o deus o gwad o redek evit ar feiz. ( Ils ont été persécutés, exilés, emprisonnés, on leur a pris le peu de biens qu’ils avaient, ils ont dépouillés par les voleurs, ils ont sentis le fer de leurs armes sur leur poitrine nue, ils ont vu leurs sang couler pour la foi).

Malgré celà le zèle des missionnaires est intact : ar frouezioù a vezo pell o tont, hogen yac’hoc’h a-se e vezint ha padusoc’h ivez oc’h azviñ nebeut ha nebeut ha gant amzer ( Les fruits mettront du temps à venir, mais ils en seront plus solides et plus durables se bonifiant petit à petit avec le temps).

Aujourd’hui il y a 21380 catholiques en Iran soit 0,035 % de la population. La loi islamique s’impose à eux. La religion est autorisée mais avec interdiction de prosélitysme.

Pennad orin / Texte original

Troidigezh / Traduction

Gouzout Muioc’h / Pour aller plus loin

Lizeriou Breuriez ar Feiz pp 525-533, En linenn war lec'hienn Eskopti Penn ar bed