Le Trésor du breton écrit Teñzor ar brezhoneg skrivet
Ce blog s'inscrit en complément de la Chronique Brezhoneg : trésor du breton écrit publiée dans Ouest-France dimanche. Vous y trouverez les textes intégrals et leurs traductions ainsi que des éléments de bibliographie et des liens internet pour en savoir plus. Amzer ar brezhoneg skrivet a ya eus ar bloaz 800 betek vremañ. Kavout a reoc'h amañ ar pennadoù en o hed hag o zroidigezh ha war an dro un tamm levrlennadurezh hag al liammoù internet da vont pelloc'h ganti ma peus c'hoant.

Résultat de recherche

01/10/2017 - Le breton du pays de Guérande

8 pluviose an II, une loi exige que l’on nomme des instituteurs de langue française dans toute la Basse-Bretagne. La République utilisait à l’époque le breton dans ses publications officielles : Etablicset e vezo un instituter euz al langaich gallecq ebars en ul loden eus a departamant al loar iselaf a bere an habitanted a barlant […]

Lire la suite...

26/09/2021 - BECEDIA : Encyclopédie trilingue sur la Bretagne

L’initiative est bienvenue, le site Bécédia de Bretagne Culture Diversité fait peau neuve à l’occasion de la journée européenne des langues qui veut promouvoir la diversité linguistique. A l’heure où on veut nous appauvrir dans un monolinguisme anglais il est rejouissant de voir que les contenus en breton se multiplient sur la toile (ar rouedad) […]

Lire la suite...

07/01/2018 - 1499 Le trésor linguistique du chevalier Von Harff

Le premier témoignage du breton parlé à Nantes recueilli grâce à un chevalier allemand En 1499, la ville de Nantes, capitale du duché de Bretagne, reçoit la visite du chevalier Arnold Von Harff. Ce pèlerin a quitté Cologne en 1496 pour un pèlerinage qui le mène à Rome, au Mont Sinaï, à Jérusalem, à Constantinople, […]

Lire la suite...