Le Trésor du breton écrit Teñzor ar brezhoneg skrivet
Ce blog s'inscrit en complément de la Chronique Brezhoneg : trésor du breton écrit publiée dans Ouest-France dimanche. Vous y trouverez les textes intégrals et leurs traductions ainsi que des éléments de bibliographie et des liens internet pour en savoir plus. Amzer ar brezhoneg skrivet a ya eus ar bloaz 800 betek vremañ. Kavout a reoc'h amañ ar pennadoù en o hed hag o zroidigezh ha war an dro un tamm levrlennadurezh hag al liammoù internet da vont pelloc'h ganti ma peus c'hoant.

Résultat de recherche

26/12/2021 - La tradition de Noël dans le pays Bigouden vue par Pierre-Jakez Hélias

La tradition du père Noël est toute récente en Bretagne. Ce n’est qu’en 1903 qu’on trouve pour la première fois mention du Tad kozh Nedeleg (Le Grand-père de Noël). Depuis le sapin a pris place dans tous les foyers au grand dam de Pêr-Jakez Helias : Ne savfe e penn den ebet mont da zisplantañ […]

Lire la suite...

31/08/2020 - Trésor de l’argoat : Les paysans, jardiniers du monde par Pierre-Jakez Hélias.

Quand Pierre-Jakez Hélias publie en 1975 ses chroniques de Ouest-France dans un recueil intitulé « Le cheval d’Orgueil » il ne s’attendait pas à cet engouement planétaire pour cet éloge des racines paysannes. Ce texte tiré du dernier chapître se veut une projection sur le monde à venir selon l’adage qu’il a popularisé : « Hep dec’h ha […]

Lire la suite...

05/04/2019 - Préface du livre de Guillaume Kergourlay : Le pays des vivants et des morts

Préface : Bro-Eliant, le pays des vivants et des morts : une mémoire Avant 1975 on pensait que les Mémoires du pays d’ici n’intéressaient personne. Vint Le Cheval d’Orgueil, et plus rien ne fut comme avant. Voici l’Europe occidentale plongée dans une quête des racines qui produit des milliers de témoignages : radios, télés, cinéma, internet, livres s’en […]

Lire la suite...

14/10/2018 - 1903: Le mystère du Pater breton de Jérusalem

En pèlerinage en Terre-Sainte en 1901, le Trégorrois Louis Le Clerc découvre dans le cloître du couvent des Carmélites à Jérusalem, le Pater Nosterdécliné en 32 langues dont le breton : C’hwel aze yezh Breizh-Izel, yezh ma bro, penegwir en deus ar brezhoneg an enor da vezañ amañ e-touez ar yezhoù ar muiañ brudet eus ar […]

Lire la suite...

22/04/2018 - 1963 : Anjela Duval chante l’amour de son pays

Anjela Duval, paysanne du Trégor fut révélée au grand public par une émission télé : “les Conteurs“ d’André Voisin en 1971. Elle commença à écrire en breton à cinquante ans, le soir après une dure journée de travail. C’est d’ailleurs le titre de son premier recueil de poésie Kan an Douar (Le chant de la terre) […]

Lire la suite...

08/10/2017 - 1851 : Gwerz Kêr-Is La complainte de la ville d’ys

Le roi Gralon, St Guénolé, le Diable et la princesse dépravée Dahud… Ces personnages vont donner lieu à quantité de récits débridés depuis le romantisme. C’est le chansonnier morlaisien Olivier Souêtre qui va composer en 1851 le « tube » du XIXème siècle : Ar Roue Gralon ha Kêr-Is (Le Roi Gralon et la ville d’Ys). Qui n’a […]

Lire la suite...

01/10/2017 - Le breton du pays de Guérande

8 pluviose an II, une loi exige que l’on nomme des instituteurs de langue française dans toute la Basse-Bretagne. La République utilisait à l’époque le breton dans ses publications officielles : Etablicset e vezo un instituter euz al langaich gallecq ebars en ul loden eus a departamant al loar iselaf a bere an habitanted a barlant […]

Lire la suite...

30/07/2017 - 1904 : Les mémoires iconoclastes d’un paysan Bas-Breton

Quand Déguignet publie les premières pages de ses célèbres « Mémoires d’un Paysan Bas-Breton », il émaille son récit de termes bretons. Celui qui fut mendiant dans sa jeunesse n’oublie pas, non sans humour, la dure condition des siens : da lein e vez dec’hwitez, da verenn e vez patatez, da verenn vihan des pommes de terre, ha […]

Lire la suite...

05/06/2022 - 1902 : La destruction de la ville de Saint-Pierre de Martinique racontée dans une gwerz

Il y a cent vingt ans, la complainte An dislonk-tan littéralement le vomissement de feu, raconte l’éruption du Mont Pelé en Martinique. L’auteur se tire remarquablement de cet exercice de vocabulaire peu commun pour décrire un phénomène inconnu en Bretagne. Ar menez ‘vel e kounnar/A gren, a c’hrosmol e bep mar/Hag e volkan vras ‘ […]

Lire la suite...

22/05/2022 - Le loup omni-présent dans la littérature bretonne fait son grand retour en Bretagne

Le loup (ar bleiz) est omni présent dans la tradition orale bretonne. L’une des pépites est une histoire écrite par Yeun ar Gow et intituée Ur galedenn a zen ( Un homme costaud). Tout commence à la fin d’une noce dans le pâys Rouzig (Pays de Châteaulin) : Pep hini a gemeras penn an hent […]

Lire la suite...