Le Trésor du breton écrit Teñzor ar brezhoneg skrivet
Ce blog s'inscrit en complément de la Chronique Brezhoneg : trésor du breton écrit publiée dans Ouest-France dimanche. Vous y trouverez les textes intégrals et leurs traductions ainsi que des éléments de bibliographie et des liens internet pour en savoir plus. Amzer ar brezhoneg skrivet a ya eus ar bloaz 800 betek vremañ. Kavout a reoc'h amañ ar pennadoù en o hed hag o zroidigezh ha war an dro un tamm levrlennadurezh hag al liammoù internet da vont pelloc'h ganti ma peus c'hoant.

Résultat de recherche

10/06/2018 - 2018 : Mil Hent (Mille chemins) le nouveau CD de Denez

Denez Prigent, ce n’est pas seulement une voie envoûtante,  c’est aussi des textes qui méritent toute notre attention. Imprégné des célèbres complaintes du dernier millénaire, il crée sans relâche de nouvelles mélodies empruntant pour cela Mil Hent(Mille Chemins), c’est le titre de son dernier C.D. Il entame son périple par ce qu’il appelle An hentoù […]

Lire la suite...

16/02/2020 - 1844 : Devises en breton des familles nobles / Gerioù Ardamez

Les devises nobiliaires fleurent bon les temps de la chevalerie. En Bretagne, nombre de familles nobles ont gardé leur devise ; en breton ger ardamez, littéralement mot d’armoirie. Les plus braves ont gardé des slogans militaires comme Araok, Araok (en avant ! en avant !), Ret eo mervel (Il faut mourir) ou bien Gwir ha leal […]

Lire la suite...

19/09/2021 - 1821 : Il y a 200 ans le dictionnaire celto-breton de Le Gonideg, père du breton moderne

En ce week end du patrimoine, allez au cimetière de Lochrist au Conquet (Konk-Leon) saluer Jean-François Le Gonideg père du breton moderne. Il y a deux cents ans, il publiait son dictionnaire Celto-Breton de 462 pages qui sera la référence absolue de tous les dictionnaires à venir. Surnommé Reizher ar yezh (le correcteur du breton), […]

Lire la suite...

01/08/2021 - Le Gwenn ha du, le drapeau breton presque centenaire

Le Gwenn ha du, le drapeau breton aux couleurs blanches et noires s’est imposé en moins d’un siècle 11 hermines, 5 bandes noires (pour les pays gallésants) et 4 bandes blanches (pour les pays bretonnants) le drapeau breton, le Gwenn ha du (blanc et noir) ressemble furieusement à celui des Etats-Unis. S’il s’en inspire, son […]

Lire la suite...

13/06/2021 - 1864 : La ruée vers l’or en Californie vue de Bretagne

La ruée vers l’or vers la Californie trouve écho jusqu’en Basse-Bretagne. Dans les années 1850 parait Son nevez war sujed bro an Aour anvet ar C’haliforni (Nouvelle chanson sur le pays de l’or appelé Californie). On y raconte la découverte d’un filon d’or par de maçons en 1848 Kentañ taol pigell o deus skoet, ur […]

Lire la suite...

01/05/2021 - An afer Seneg hag ar brezhoneg (L’affaire Seznec et la langue bretonne)

Brudet kaer eo an afer Seneg e-touez Breizhizeliz dibaoe ar bloaz 1924 – 90 vloaz a zo -,pa z’eo bet kondaonet Gwilhom Seneg da vezañ bac’het betek fin e vuhez evit bezañ lazhet Per Kemener, marc’hadour prenn ha kuzulier meur Penn-ar-Bed. Brudet eo bet dreist-holl dre m’ he deus klasket ar familh Seneg dont en […]

Lire la suite...

01/05/2021 - Les cinq versions du cantique de Kerdevot

LES CINQ VERSIONS DU CANTIQUE DE KERDEVOT Au XVIIe siècle, la Réforme catholique est incarnée en Basse-Bretagne par les prédications de Dom Michel Le Nobletz et du Père Julien Maunoir. L’une de leurs armes favorites pour faire entrer les principes de la religion dans les têtes, c’est le cantique. On en écrit donc beaucoup à […]

Lire la suite...

01/05/2021 - Kokolodig

Kokolodig 1968 ; ne oa kaoz ganeomp, ni, liseidi, nemet eus an tri M : Marx, Mao, Marcuse. Ha pa oamp  prest da deurel d’ar broenn kement a selle eus ar bed kozh, setu ni troet hor spered a-daol trumm da zeskiñ brezhoneg. « Lambigañ a reomp alkool ur yezh forbannet » a skrive Paol Keineg d’ar mare-se ha […]

Lire la suite...

07/03/2021 - 1848 : Paul Lebreton à la recherche des Martiens, imagine un voyage dans la lune

17 ans avant Jules Vernes le Brestois Paul Lebreton a imaginé un voyage vers la lune. Dans un ouvrage d’astronomie très sérieux, Studi war an astroù (étude sur les astres), il décrit la planète Mars : « Ment Meurzh a zo pemp gwech bihanoc’h evit an douar, e sklerijenn a zo ruz. Triwec’h mil lev […]

Lire la suite...