Le Trésor du breton écrit Teñzor ar brezhoneg skrivet
Ce blog s'inscrit en complément de la Chronique Brezhoneg : trésor du breton écrit publiée dans Ouest-France dimanche. Vous y trouverez les textes intégrals et leurs traductions ainsi que des éléments de bibliographie et des liens internet pour en savoir plus. Amzer ar brezhoneg skrivet a ya eus ar bloaz 800 betek vremañ. Kavout a reoc'h amañ ar pennadoù en o hed hag o zroidigezh ha war an dro un tamm levrlennadurezh hag al liammoù internet da vont pelloc'h ganti ma peus c'hoant.

Résultat de recherche

28/05/2017 - 1659 : Julien Maunoir père du breton moderne

Le jésuite Julien Maunoir est célèbre pour les 439 missions qu’il a prêchées en Bretagne au XVIIème siècle. On sait moins que ce Haut-Breton du pays de Fougères est le père du breton écrit moderne. Julien Maunoir a battu de vitesse toutes les méthodes d’apprentissage de la langue, après une nuit de prière à la […]

Lire la suite...

27/01/2018 - 2018 : Derc’hen, le prénom breton qui fait l’actualité

Connaissez vous Derc’hen Coster ? C’est un comédien belge de langue française. Ses parents amoureux de la Bretagne lui ont donné ce prénom original dont il est très fier et qui a été enregistré sans problème dans son pays. A Rennes, le petit Derc’hen né au mois d’août, a du attendre six mois et une polémique […]

Lire la suite...

04/09/2017 - 2017 : L’affaire Fañch : tout comprendre sur le « tiltre » français et le « tildenn » breton

Le refus du procureur de la République de Quimper de valider la graphie du prénom Fañch donné à un enfant né le 11 mai dernier à Rosporden est basé sur une circulaire en date du 23 juillet 2014 [1]émanant du ministère de la Justice. Celle-ci, rappelant que le français est la langue de l’administration, précise les signes […]

Lire la suite...