Le Trésor du breton écrit Teñzor ar brezhoneg skrivet
Ce blog s'inscrit en complément de la Chronique Brezhoneg : trésor du breton écrit publiée dans Ouest-France dimanche. Vous y trouverez les textes intégrals et leurs traductions ainsi que des éléments de bibliographie et des liens internet pour en savoir plus. Amzer ar brezhoneg skrivet a ya eus ar bloaz 800 betek vremañ. Kavout a reoc'h amañ ar pennadoù en o hed hag o zroidigezh ha war an dro un tamm levrlennadurezh hag al liammoù internet da vont pelloc'h ganti ma peus c'hoant.

Résultat de recherche

01/05/2021 - Les cinq versions du cantique de Kerdevot

LES CINQ VERSIONS DU CANTIQUE DE KERDEVOT Au XVIIe siècle, la Réforme catholique est incarnée en Basse-Bretagne par les prédications de Dom Michel Le Nobletz et du Père Julien Maunoir. L’une de leurs armes favorites pour faire entrer les principes de la religion dans les têtes, c’est le cantique. On en écrit donc beaucoup à […]

Lire la suite...

18/11/2017 - 1505 Le premier cantique breton connu est dédié à Anne de Bretagne

Les souverains bretons avaient coutume de venir prier au pardon du Folgoët, l’un des plus célèbres du duché. Anne de Bretagne ne déroge pas à la tradition ducale. A l’âge de 28 ans, elle règne sur la Bretagne mais elle est aussi reine du royaume de France. Le 19 Août 1505 elle est accueillie dans […]

Lire la suite...

10/07/2023 - Mouezhioù Breizh- Les grandes voix de Bretagne : Clarisse Lavanant chante Glenmor

Dans les années 2010, la morlaisienne Clarisse Lavanant consacre trois disques à Glenmor, poète chanteur militant du Kreiz Breizh (Centre Bretagne). Elle est subjuguée par la force incantoire du chanteur en français comme en breton. Elle raconte sa découverte de Glenmor dans l’émission Bali Breizh : Pa oan krennardez, meus gwelet skeudenn Glenmor. Soñj em […]

Lire la suite...

28/05/2023 - Ar Pantekost ou Ar Sul-Gwenn des Bretons et Gallois

50 jours après les fêtes de Pâques qui marquent la résurrection de Jésus Christ, les chrétiens fêtent la Pentecôte. Ce jour selon les Actes des Apôtres (Oberoù an Ebestel), l’Esprit saint (ar Spered Santel) est reçus par 120 disciples de Jésus : A-benn deiz ar Pantekost, edont holl bodet a-gevret en hevelep lec’h. A-daol-trumm e […]

Lire la suite...

30/10/2022 - La « disput », un genre littéraire très prisé au XIXème siècle : focus sur la querelle entre vin-cidre-bière et hydromel

Le procédé est classique : on prend un cantique bien connu de tous « Jezus pegen bras vez» (Jésus que vous êtes grand) et on compose sur cet air populaire de nouvelles paroles moins catholiques. La disput  est un dialogue rimé entre personnages incarnant les boissons alcoolisées de l’époque. – Ar gwin (Le vin) : Me […]

Lire la suite...

14/08/2022 - 1976 : La Galice rejoint la famille celtique au festival de Lorient

Le festival interceltique de Lorient (Emvod ar Gelted en Oriant) crée l’évènement en 1976 en invitant la Galice.  Ar C’hevre keltiek (La ligue celtique) qui réunit les pays celtiques d’outre-Manche et la Bretagne depuis 1961, ouvre le débat sur le bien fondé de cet agrandissement de la famille celtique. Un lecteur donne son point de […]

Lire la suite...

05/05/2022 - Arthur de Richemont, le Breton qui accomplit le rêve de Jeanne d’Arc : bouter les Anglais hors du royaume de France.

En 1909, la France redécouvre Jeanne d’Arc à l’occasion de sa béatification. Les historiens n’avaient pas ménagé leurs efforts au XIXème siècle pour réhabiliter la Pucelle qui sauva Orléans en 1429. La Bretagne n’échappe pas à l’euphorie des cérémonies. Des publications, des cantiques, des pièces de théâtre font connaitre l’histoire de Janed Ark au fin […]

Lire la suite...

05/12/2021 - 1600-1760 La Bretagne terre d’asile pour les Irlandais chassés de leurs terres

On les appelait les Hibernois, les Irois, les Islandois, et en breton an Islantret ou an Irlanded. Par milliers, ils sont venus se réfugier en Bretagne à partir du XVIIème siècle parce qu’ils étaient chassés de leurs terre par les Anglais. Un cantique breton à la Vierge, daté de 1688, évoque le drame des Irlandais […]

Lire la suite...

25/07/2021 - K, C’H, Ñ, ZH, ces étranges lettres bretonnes qui étonnent nos visiteurs

Pour celui qui découvre la langue bretonne par les panneaux routiers, les noms de familles, les affiches de fêtes, la fréquence de certaines lettres peu usuelles en français mérite explications. Ainsi Quimper s’écrit Kemper, Callac / Kallag, Carnac / Karnag. Le Breton privilégie K depuis le début du XIXème siècle au lieu des onze façons […]

Lire la suite...

22/07/2021 - Armorique, Armor, Arvor, l’ancien nom gaulois de la Bretagne

Breton ou Armoricain, on a tendance aujourd’hui à confondre les deux. Pourtant l’histoire est plus complexe. Ar ger Arvorig a zeu eus ar c’heltieg aremori a dalvez bro e tal ar mor (Le mot Armorique qui vient du Celtique ancien, veut dire le pays près de la mer) nous dit Loeiz Elegoet dans son Istor […]

Lire la suite...