Le Trésor du breton écrit Teñzor ar brezhoneg skrivet
Ce blog s'inscrit en complément de la Chronique Brezhoneg : trésor du breton écrit publiée dans Ouest-France dimanche. Vous y trouverez les textes intégrals et leurs traductions ainsi que des éléments de bibliographie et des liens internet pour en savoir plus. Amzer ar brezhoneg skrivet a ya eus ar bloaz 800 betek vremañ. Kavout a reoc'h amañ ar pennadoù en o hed hag o zroidigezh ha war an dro un tamm levrlennadurezh hag al liammoù internet da vont pelloc'h ganti ma peus c'hoant.

Résultat de recherche

26/03/2023 - 1957 : Pêr-Jakez Hélias met en scène son Chevalier du printemps (Marc’heg an nevez-amzer)

Le théâtre de Pêr-Jakez Helias regorge de références à l’imaginaire breton. Tan ha Ludu, pevar arvest war liv ar pevar amzer-vloaz (Feu et cendres, 4 tableaux sur le thème des 4 saisons) met en scène un énigmatique chevalier du printemps : Ar marc’heg bras, war e varc’h glas, ‘Vel en argad, dre park ha koad […]

Lire la suite...

07/01/2018 - 1499 Le trésor linguistique du chevalier Von Harff

Le premier témoignage du breton parlé à Nantes recueilli grâce à un chevalier allemand En 1499, la ville de Nantes, capitale du duché de Bretagne, reçoit la visite du chevalier Arnold Von Harff. Ce pèlerin a quitté Cologne en 1496 pour un pèlerinage qui le mène à Rome, au Mont Sinaï, à Jérusalem, à Constantinople, […]

Lire la suite...

27/08/2017 - 1975 Marc’h al lorc’h (Le Cheval d’Orgueil)

Pendant 24 ans, Pierre Jakez Hélias nourrit la chronique bretonne d’Ouest-France par ses Divizoù an amzer gollet (Devis d’un temps perdu). Ces tableaux de la vie rurale du siècle dernier devinrent en 1975 Le Cheval d’Orgueil, (Marc’h al lorc’h), immense succès d’édition. On y retrouve la précision de l’ethnologue, la gouaille du conteur et la […]

Lire la suite...

04/02/2024 - 1845 : Quand le Barzhaz Breizh fait du duc Jean IV un héros de l’indépendance bretonne

Le célèbre chant An Alarc’h (Le cygne), popularisé par Alan Stivell, Gilles Servat ou Tri Yann raconte le retour du duc Jean IV d’Angleterre pour chasser les troupes du roi de France qui avaient envahi le duché. Nous sommes en 1379. Ce chant du Barzhaz Breizh était considéré comme une pure invention par certains, jusqu’à […]

Lire la suite...

29/10/2023 - Ossian, le barde mythique écossais qui révolutionna les lettres et les musiques européennes

En 1760 est publié en Ecosse un livre intitulé Fragments de poésie ancienne collectés dans les Highlands et traduit du gaélique. Le traducteur James Macpherson attribue ces vers à un poète du IIIème siècle, Ossian. Le livre est popularisé en France par Diderot puis dans toute l’Europe. Macpherson daoust dezhañ gouzout fall a-walc’h ar gouezeleg […]

Lire la suite...

15/01/2023 - 1923 : les cent ans du permis de conduire, le célèbre “Madagaskarr” breton

Dès 1850, les dictionnaires bretons se mettent à la page de la révolution automobile et nous font découvrir le mot karr-tan, – littéralement charrette de feu – pour désigner les voitures à vapeur ou les premières locomotives. Celles-ci seront désignées plus tard par marc’h-du (cheval noir). Le pluriel de karr-tan est kirri-tan  et désigne bien […]

Lire la suite...

01/11/2020 - 1969 : Pirc’hirin kala-goañv / Le pélerin de la Toussaint : l’homme qui parlait avec l’au-delà

Gazé à la guerre 14-18, Fañch Eliés-Abeozen a raconté l’horreur des champs de bataille dans Dremm an Ankou (Le visage de la mort). Cet épisode où il a frôlé la mort, l’a marqué profondément et va l’inspirer pour Pirc’hirin kala-goañv, une nouvelle fantastique publiée par Al Liamm en 1969. Elle raconte la vie de Jampi, […]

Lire la suite...

31/08/2020 - Trésor de l’argoat : Les paysans, jardiniers du monde par Pierre-Jakez Hélias.

Quand Pierre-Jakez Hélias publie en 1975 ses chroniques de Ouest-France dans un recueil intitulé “Le cheval d’Orgueil” il ne s’attendait pas à cet engouement planétaire pour cet éloge des racines paysannes. Ce texte tiré du dernier chapître se veut une projection sur le monde à venir selon l’adage qu’il a popularisé : “Hep dec’h ha […]

Lire la suite...

30/03/2020 - 1180 : LES LAIS BRETONS DE MARIE DE FRANCE

Il ne reste que peu de traces de la littérature bretonne du Moyen-Âge. Les lais bretons de Marie de France montrent pourtant que cette littérature a existé et a participé largement à ce qu’on appelle les romans arthuriens. L’écrivaine qui fréquentait la cour du roi d’Angleterre Henri II et Aliénor d’Aquitaine, a composé une série […]

Lire la suite...

16/02/2020 - 1844 : Devises en breton des familles nobles / Gerioù Ardamez

Les devises nobiliaires fleurent bon les temps de la chevalerie. En Bretagne, nombre de familles nobles ont gardé leur devise ; en breton ger ardamez, littéralement mot d’armoirie. Les plus braves ont gardé des slogans militaires comme Araok, Araok (en avant ! en avant !), Ret eo mervel (Il faut mourir) ou bien Gwir ha leal […]

Lire la suite...